1 Когда Мардохей узнал обо всем, он разорвал на себе одежду, и, одетый в рубище и с головой в пепле, вышел в город, громко и горько плача. |
1 Когда Мардохей узнал все, что делалось, разодрал одежды свои и возложил на себя вретище и пепел, и вышел на средину города и взывал с воплем великим и горьким. |
2 Но дошел он лишь до царских ворот, потому что никто, одетый в рубище, не мог в них войти. |
2 И дошел до царских ворот; так как нельзя было входить в царские ворота во вретище. |
3 В каждой провинции, куда пришел указ и повеление царя, у иудеев была великая скорбь и пост, плач и сетование, и многие из них, одетые в рубище, лежали в пепле. |
3 Равно и во всякой области и месте, куда [только] доходило повеление царя и указ его, было большое сетование у Иудеев, и пост, и плач, и вопль; вретище и пепел служили постелью для многих. |
4 Когда служанки и евнухи Есфири пришли и рассказали ей о Мардохее, она очень встревожилась. Она послала ему одежды, чтобы он надел их вместо своего рубища, но он их не принял. |
4 И пришли служанки Есфири и евнухи ее и рассказали ей, и сильно встревожилась царица. И послала одежды, чтобы Мардохей надел их и снял с себя вретище свое. Но он не принял. |
5 Тогда Есфирь призвала Гафаха, одного из царских евнухов, поставленного прислуживать ей, и приказала ему узнать, что тревожит Мардохея и почему. |
5 Тогда позвала Есфирь Гафаха, одного из евнухов царя, которого он приставил к ней, и послала его к Мардохею узнать: что это и отчего это? |
6 Гафах вышел к Мардохею на городскую площадь, что перед царскими воротами. |
6 И пошел Гафах к Мардохею на городскую площадь, которая пред царскими воротами. |
7 Мардохей рассказал ему обо всем, что с ним случилось, и о точной мере серебра, которую Аман пообещал отвесить в царскую сокровищницу за истребление иудеев. |
7 И рассказал ему Мардохей обо всем, что с ним случилось, и об определенном числе серебра, которое обещал Аман отвесить в казну царскую за Иудеев, чтобы истребить их; |
8 Он дал ему и копию текста указа об их искоренении, который был обнародован в Сузах, чтобы он показал его Есфири, разъяснил ей и побудил ее пойти к царю - молить его о милости и просить за свой народ. |
8 и вручил ему список с указа, обнародованного в Сузах, об истреблении их, чтобы показать Есфири и дать ей знать [обо всем]; притом наказывал ей, чтобы она пошла к царю и молила его о помиловании и просила его за народ свой. |
9 Гафах возвратился и передал Есфири то, что сказал Мардохей. |
9 И пришел Гафах и пересказал Есфири слова Мардохея. |
10 Тогда она велела ему сказать Мардохею: |
10 И сказала Есфирь Гафаху и послала его [сказать] Мардохею: |
11 - Все чиновники царя и народ царских провинций знают, что для любого мужчины или женщины, кто войдет к царю во внутренний двор незваным, есть лишь один закон - такой человек будет предан смерти. В живых может остаться только тот, к кому царь протянет свой золотой скипетр. Но тридцать дней прошло с тех пор, как меня последний раз звали к царю. |
11 все служащие при царе и народы в областях царских знают, что всякому, и мужчине и женщине, кто войдет к царю во внутренний двор, не быв позван, один суд--смерть; только тот, к кому прострет царь свой золотой скипетр, останется жив. А я не звана к царю вот уже тридцать дней. |
12 Когда Мардохею передали слова Есфири, |
12 И пересказали Мардохею слова Есфири. |
13 он велел ответить так: - Не думай, что раз ты находишься в царском доме, ты одна из всех иудеев уцелеешь. |
13 И сказал Мардохей в ответ Есфири: не думай, что ты [одна] спасешься в доме царском из всех Иудеев. |
14 Если в это время ты промолчишь, спасение и избавление для иудеев придут откуда-нибудь еще, но ты и дом твоего отца пропадете. И кто знает, не ради такого ли времени облеклась ты царским саном? |
14 Если ты промолчишь в это время, то свобода и избавление придет для Иудеев из другого места, а ты и дом отца твоего погибнете. И кто знает, не для такого ли времени ты и достигла достоинства царского? |
15 Тогда Есфирь велела ответить Мардохею: |
15 И сказала Есфирь в ответ Мардохею: |
16 - Ступай, собери вместе всех сузских иудеев и поститесь ради меня. Ни ночью, ни днем не ешьте и не пейте в течение трех дней. Я со своими служанками тоже буду поститься, как и вы. Потом я пойду к царю, хотя это против закона, и если пропаду - то пропаду. |
16 пойди, собери всех Иудеев, находящихся в Сузах, и поститесь ради меня, и не ешьте и не пейте три дня, ни днем, ни ночью, и я с служанками моими буду также поститься и потом пойду к царю, хотя это против закона, и если погибнуть--погибну. |
17 Мардохей пошел и исполнил все, что велела ему Есфирь. |
17 И пошел Мардохей и сделал, как приказала ему Есфирь. |