Синодальный перевод

Псалтирь 138 из 150
Отключить параллельный перевод
1 ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ Господи! Ты испытал меня и знаешь. 1 Дирижёру хора. Хвалебная песнь Давида. Господи, испытал Ты меня, Ты всё обо мне знаешь.
2 Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю; Ты разумеешь помышления мои издали. 2 Когда сажусь, когда встаю - Ты знаешь, и мои мысли узнаёшь издалека.
3 Иду ли я, отдыхаю ли--Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе. 3 Когда ложусь я, знаешь Ты, когда я ухожу. Тебе пути мои известны.
4 Еще нет слова на языке моем, --Ты, Господи, уже знаешь его совершенно. 4 Ещё я уст не разомкнул, как Ты всё уже знаешь, что хочу сказать я.
5 Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне руку Твою. 5 Ты, Господи, везде вокруг меня - и впереди, и сзади, и на мне Твоя рука.
6 Дивно для меня ведение [Твое], --высоко, не могу постигнуть его! 6 Всё удивительно, что знаешь Ты, постичь я этого не в состоянии.
7 Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу? 7 От Духа Твоего куда могу уйти? Куда от Твоего присутствия укрыться?
8 Взойду ли на небо--Ты там; сойду ли в преисподнюю--и там Ты. 8 Я в небеса пойду - Ты в небесах, спущусь под землю - там с Тобою встречусь.
9 Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, -- 9 Взлечу ли на крылах зари, иль поселюсь за дальними морями,
10 и там рука Твоя поведет меня, и удержит меня десница Твоя. 10 Ты даже там ведёшь меня Своей рукой, рукою Своею правою поддерживаешь.
11 Скажу ли: `может быть, тьма скроет меня, и свет вокруг меня [сделается] ночью'; 11 Скажу: "Меня сокроет темнота, дневной свет превратится в полночь".
12 но и тьма не затмит от Тебя, и ночь светла, как день: как тьма, так и свет. 12 Но для Тебя и темень не темна, ночь для Тебя, Господь, светла, как день.
13 Ибо Ты устроил внутренности мои и соткал меня во чреве матери моей. 13 Господь, Ты создал всё, что есть во мне, соткал меня в утробе материнской.
14 Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это. 14 Я славлю, Господи, Тебя за то, что я прекрасно сотворён и знаю, что все Твои творения прекрасны.
15 Не сокрыты были от Тебя кости мои, когда я созидаем был в тайне, образуем был во глубине утробы. 15 Ты обо мне всё знаешь, видел Ты, как в глубинах материнских крепли кости и создавалось тело.
16 Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге записаны все дни, для меня назначенные, когда ни одного из них еще не было. 16 Меня недовершённого Ты видел, все дни мои еще до их начала были записаны в книге Твоей.
17 Как возвышенны для меня помышления Твои, Боже, и как велико число их! 17 Господь, мне Твои мысли все важны, как много знаешь Ты!
18 Стану ли исчислять их, но они многочисленнее песка; когда я пробуждаюсь, я все еще с Тобою. 18 Когда бы стал я их считать, число песчинок они собою превышали бы, и, даже закончив счёт, я оставался бы с Тобой.
19 О, если бы Ты, Боже, поразил нечестивого! Удалитесь от меня, кровожадные! 19 Хотел бы я, чтобы Ты уничтожил беззаконных и кровожадных от меня забрал.
20 Они говорят против Тебя нечестиво; суетное замышляют враги Твои. 20 Так убери же всех Тебя хулящих и имя унижающих Твоё.
21 Мне ли не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи, и не возгнушаться восстающими на Тебя? 21 Всех ненавижу, Господи, кто против Тебя, кто носит ненависть к Тебе.
22 Полною ненавистью ненавижу их: враги они мне. 22 Полною ненавистью ненавижу их, всех их считаю личными врагами.
23 Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое; испытай меня и узнай помышления мои; 23 Взгляни же, Господи, и, испытав меня, узнай моё сердце, узнай мои мысли.
24 и зри, не на опасном ли я пути, и направь меня на путь вечный. 24 Взгляни, коль нету злобы в мыслях у меня, веди меня дорогой бесконечной.

Наверх

Up