1 Царь Валтасар устроил великий пир для тысячи своих приближенных и пил с ними вино. |
1 Валтасар царь сделал большое пиршество для тысячи вельмож своих и перед глазами тысячи пил вино. |
2 Выпив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные кубки, которые его дед Навуходоносор взял из Иерусалимского храма. Царь со своими приближенными, женами и наложницами собирался пить из них. |
2 Вкусив вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые Навуходоносор, отец его, вынес из храма Иерусалимского, чтобы пить из них царю, вельможам его, женам его и наложницам его. |
3 Золотые и серебряные кубки, взятые из храма, дома Бога в Иерусалиме, были принесены, и царь с приближенными, женами и наложницами пил из них. |
3 Тогда принесли золотые сосуды, которые взяты были из святилища дома Божия в Иерусалиме; и пили из них царь и вельможи его, жены его и наложницы его. |
4 Они пили вино и славили богов из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня. |
4 Пили вино, и славили богов золотых и серебряных, медных, железных, деревянных и каменных. |
5 Тотчас же появились пальцы человеческой руки, которые стали писать на оштукатуренной стене царского дворца, рядом со светильником. Царь глядел на эту руку, когда она писала. |
5 В тот самый час вышли персты руки человеческой и писали против лампады на извести стены чертога царского, и царь видел кисть руки, которая писала. |
6 Его лицо побледнело, и он так испугался, что его колени затряслись и ноги подкосились. |
6 Тогда царь изменился в лице своем; мысли его смутили его, связи чресл его ослабели, и колени его стали биться одно о другое. |
7 Царь громко закричал, чтобы привели волшебников, звездочетов и колдунов и сказал этим вавилонским мудрецам: - Того, кто прочтет эту надпись и объяснит мне ее смысл, оденут в пурпур, возложат ему на шею золотую цепь, и он станет третьим человеком в царстве. |
7 Сильно закричал царь, чтобы привели обаятелей, Халдеев и гадателей. Царь начал говорить, и сказал мудрецам Вавилонским: кто прочитает это написанное и объяснит мне значение его, тот будет облечен в багряницу, и золотая цепь будет на шее у него, и третьим властелином будет в царстве. |
8 Все царские мудрецы вошли, но не смогли ни прочитать надписи, ни объяснить царю ее смысл. |
8 И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его. |
9 Тогда царь еще больше перепугался и изменился в лице. Его приближенные были в крайнем замешательстве. |
9 Царь Валтасар чрезвычайно встревожился, и вид лица его изменился на нем, и вельможи его смутились. |
10 Услышав голоса царя и его приближенных, в пиршественный зал вошла царица. - О царь, живи вечно! - сказала она. - Не тревожься и не бледней! |
10 Царица же, по поводу слов царя и вельмож его, вошла в палату пиршества; начала говорить царица и сказала: царь, вовеки живи! да не смущают тебя мысли твои, и да не изменяется вид лица твоего! |
11 В твоем царстве есть человек, в котором пребывает дух святых богов. Во времена твоего деда он прославился своей просвещенностью, разумом и мудростью, подобной мудрости богов. Царь Навуходоносор, твой дед, поставил его главой чародеев, волшебников, звездочетов и колдунов. |
11 Есть в царстве твоем муж, в котором дух святаго Бога; во дни отца твоего найдены были в нем свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов, и царь Навуходоносор, отец твой, поставил его главою тайноведцев, обаятелей, Халдеев и гадателей, --сам отец твой, царь, |
12 В этом человеке, Данииле, которого царь назвал Валтасаром, нашлись проницательность, знание, разум и умение толковать сны, раскрывать загадки и разрешать сложные задачи. Вели позвать Даниила, и он объяснит тебе смысл надписи. |
12 потому что в нем, в Данииле, которого царь переименовал Валтасаром, оказались высокий дух, ведение и разум, способный изъяснять сны, толковать загадочное и разрешать узлы. Итак пусть призовут Даниила и он объяснит значение. |
13 Даниила привели к царю, и царь сказал ему: - Ты ли Даниил, один из тех пленников, которых мой дед, царь, привел из Иудеи? |
13 Тогда введен был Даниил пред царя, и царь начал речь и сказал Даниилу: ты ли Даниил, один из пленных сынов Иудейских, которых отец мой, царь, привел из Иудеи? |
14 Я слышал, что в тебе пребывает дух богов и что в тебе нашлись просвещенность, разум и великая мудрость. |
14 Я слышал о тебе, что дух Божий в тебе и свет, и разум, и высокая мудрость найдена в тебе. |
15 Ко мне приводили мудрецов и волшебников, чтобы они прочитали эту надпись и объяснили мне ее смысл, но они не смогли сделать это. |
15 Вот, приведены были ко мне мудрецы и обаятели, чтобы прочитать это написанное и объяснить мне значение его; но они не могли объяснить мне этого. |
16 А о тебе я слышал, что ты можешь давать истолкования и разрешать трудные задачи. Если ты сможешь прочитать эту надпись и объяснить мне ее смысл, то тебя оденут в пурпур, возложат тебе на шею золотую цепь, и ты станешь третьим человеком в царстве. |
16 А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы; итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечен будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве. |
17 Даниил ответил царю: - Оставь дары себе и отдай награды кому-нибудь другому. И все же я прочитаю царю надпись и объясню ему ее смысл. |
17 Тогда отвечал Даниил, и сказал царю: дары твои пусть останутся у тебя, и почести отдай другому; а написанное я прочитаю царю и значение объясню ему. |
18 О царь, Всевышний Бог дал твоему деду Навуходоносору владычество и величие, славу и почет. |
18 Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие, честь и славу. |
19 От величия, которое Он ему дал, все народы, племена и люди, говорящие на разных языках, трепетали перед ним и боялись его. Тех, кого царь хотел предать смерти, он предавал смерти; тех, кого он хотел пощадить, щадил; тех, кого он хотел возвысить, возвышал, а тех, кого хотел смирить, смирял. |
19 Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал. |
20 Но когда его сердце возгордилось и огрубело от гордости, он был согнан с престола и лишен славы. |
20 Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости, он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей, |
21 Его прогнали от людей, и его разум уподобился разуму зверя; он жил с дикими ослами и ел траву, подобно волу; его тело омывалось небесной росой, пока он не признал, что Всевышний Бог властвует над царствами смертных и ставит над ними кого желает. |
21 и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет. |
22 Но ты, его внук Валтасар, не смирил себя, хотя знал все это! |
22 И ты, сын его Валтасар, не смирил сердца твоего, хотя знал все это, |
23 Ты возвысил себя против Владыки небес. Ты велел принести себе кубки из Его храма и с приближенными, женами и наложницами пил из них. Ты славил богов из серебра и золота, из бронзы, железа, дерева и камня, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни понимать. Но Бога, в руках Которого твоя жизнь и все твои пути, ты не почтил. |
23 но вознесся против Господа небес, и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жены твои и наложницы твои пили из них вино, и ты славил богов серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют; а Бога, в руке Которого дыхание твое и у Которого все пути твои, ты не прославил. |
24 Поэтому и послана была от Него рука, которая написала эту надпись. |
24 За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание. |
25 Вот, что написано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН |
25 И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин. |
26 Вот смысл этих слов: МЕНЕ - Бог исчислил дни твоего царствования и положил ему конец. |
26 Вот и значение слов: мене--исчислил Бог царство твое и положил конец ему; |
27 ТЕКЕЛ - ты взвешен на весах и найден слишком легким. |
27 Текел--ты взвешен на весах и найден очень легким; |
28 ПЕРЕС - твое царство разделено и отдано мидянам и персам. |
28 Перес--разделено царство твое и дано Мидянам и Персам. |
29 Тогда по повелению Валтасара Даниила одели в пурпур, возложили ему на шею золотую цепь и провозгласили третьим высшим правителем царства. |
29 Тогда по повелению Валтасара облекли Даниила в багряницу и возложили золотую цепь на шею его, и провозгласили его третьим властелином в царстве. |
30 В ту же ночь Валтасар, царь Вавилонян, был убит, |
30 В ту же самую ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит, |
31 и Дарий Мидянин принял царство, будучи в возрасте шестидесяти двух лет. |
31 и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет. |
|