1 Я истинная виноградная лоза, а Мой Отец - виноградарь. |
1 Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой--виноградарь. |
2 Он срезает на Мне каждую ветвь, не приносящую плода, а ветви, на которых есть плод, Он очищает, чтобы они еще больше плодоносили. |
2 Всякую у Меня ветвь, не приносящую плода, Он отсекает; и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы более принесла плода. |
3 Вы уже очищены благодаря слову, которое Я вам говорил. |
3 Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам. |
4 Будьте во Мне, и Я буду в вас. Ветвь сама по себе плодов приносить не может, она должна быть на лозе. Вы тоже не сможете приносить плод, если не будете во Мне. |
4 Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне. |
5 Я лоза, а вы ветви. Кто находится во Мне, а Я в нем, приносит много плода. Без Меня вы не можете делать ничего. |
5 Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего. |
6 Кто не пребывает во Мне, тот подобен ветке, что выброшена вон и засыхает. Такие ветки подбирают, бросают в огонь, и они сгорают. |
6 Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие [ветви] собирают и бросают в огонь, и они сгорают. |
7 Если вы будете во Мне и если Мои слова будут в вас, то все, о чем бы вы ни попросили, вы получите. |
7 Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, просите, и будет вам. |
8 Если вы будете приносить богатый урожай и если вы будете Моими учениками, то Мой Отец будет прославлен. |
8 Тем прославится Отец Мой, если вы принесете много плода и будете Моими учениками. |
9 Как Отец полюбил Меня, так Я полюбил вас: пребывайте в Моей любви. |
9 Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей. |
10 Если вы послушны Моим заповедям, то вы пребудете в Моей любви, как и Я послушен заповедям Моего Отца и пребываю в Его любви. |
10 Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви. |
11 Я говорю вам это, чтобы вы испытали Мою радость и чтобы ваша радость была полной. |
11 Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна. |
12 Вот Моя заповедь: любите друг друга, как Я вас полюбил. |
12 Сия есть заповедь Моя, да любите друг друга, как Я возлюбил вас. |
13 Никто не может любить больше, чем тот, кто отдает жизнь свою за друзей. |
13 Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих. |
14 Если вы делаете то, что Я вам повелеваю, то вы - Мои друзья. |
14 Вы друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедую вам. |
15 Я больше не называю вас слугами, потому что слуга не знает, что делает его хозяин, но Я называю вас друзьями, потому что все, что Я услышал от Моего Отца, Я открыл вам. |
15 Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего. |
16 Вы Меня не выбирали, Я Сам вас выбрал и назначил, чтобы вы шли и приносили плод и чтобы ваш плод выдержал испытание временем; тогда Отец даст вам все, о чем бы вы ни попросили Его во Имя Мое. |
16 Не вы Меня избрали, а Я вас избрал и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод, и чтобы плод ваш пребывал, дабы, чего ни попросите от Отца во имя Мое, Он дал вам. |
17 Я заповедую вам это, чтобы вы любили друг друга. |
17 Сие заповедаю вам, да любите друг друга. |
18 Если мир вас ненавидит, помните, что сначала он возненавидел Меня. |
18 Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня прежде вас возненавидел. |
19 Если бы вы принадлежали миру, то мир любил бы вас как своих. Но вы не принадлежите миру, потому что Я избрал вас из мира, поэтому мир вас и ненавидит. |
19 Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир. |
20 Помните Мои слова: «Слуга не больше своего господина». Если преследовали Меня, то будут преследовать и вас. Если Моему слову повиновались, то будут повиноваться и вашему. |
20 Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, будут гнать и вас; если Мое слово соблюдали, будут соблюдать и ваше. |
21 Но ваши противники будут гнать вас из-за Моего Имени, потому что они не знают Того, Кто послал Меня. |
21 Но все то сделают вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня. |
22 Если бы Я не пришел и не говорил им, то они не были бы виновны в грехе, но сейчас у них нет извинения в том, что они грешат. |
22 Если бы Я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе своем. |
23 Кто ненавидит Меня, тот ненавидит и Моего Отца. |
23 Ненавидящий Меня ненавидит и Отца моего. |
24 Если бы Я не делал среди них того, чего еще никто до Меня не делал, то они не были бы виновны в грехе. Но они видели Мои дела и все равно возненавидели Меня и Моего Отца. |
24 Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и Меня и Отца Моего. |
25 В этом исполняется сказанное в их Законе: «Они возненавидели Меня без всякой причины». |
25 Но да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели Меня напрасно. |
26 Когда придет Заступник - Дух истины, Которого Я пошлю к вам и Который исходит от Отца, Он будет свидетельствовать обо Мне. |
26 Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне; |
27 Вы тоже будете свидетельствовать, потому что вы были со Мной с самого начала. |
27 а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со Мною. |