1 От Симона Петра, раба и апостола Иисуса Христа. Тем, кто, благодаря праведности нашего Бога и Спасителя Иисуса Христа, получил ту же драгоценную веру, что и мы. |
1 Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа, принявшим с нами равно драгоценную веру по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа: |
2 Пусть через познание Бога и нашего Господа Иисуса благодать и мир вам преумножатся. |
2 благодать и мир вам да умножится в познании Бога и Христа Иисуса, Господа нашего. |
3 Его божественная сила дала нам все необходимое для жизни и благочестия через познание Бога, призвавшего нас Своей собственной славой и добродетелью. |
3 Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия, через познание Призвавшего нас славою и благостию, |
4 Благодаря им Он дал нам самые великие и драгоценные обещания, чтобы через них вы стали причастны божественной природе и избежали растления мирскими страстями. |
4 которыми дарованы нам великие и драгоценные обетования, дабы вы через них соделались причастниками Божеского естества, удалившись от господствующего в мире растления похотью: |
5 Поэтому приложите все старания, чтобы дополнить вашу веру добродетелью, добродетель - знанием, |
5 то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность, |
6 знание - умением владеть собой, умение владеть собой - стойкостью, стойкость - благочестием, |
6 в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие, |
7 благочестие - братолюбием, братолюбие - любовью. |
7 в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь. |
8 Если в вас есть эти качества и если они умножаются, то ваше познание Господа нашего Иисуса Христа уже не будет бесполезным и бесплодным. |
8 Если это в вас есть и умножается, то вы не останетесь без успеха и плода в познании Господа нашего Иисуса Христа. |
9 У кого же этих качеств нет, тот близорук и слеп и забыл об очищении от своих прошлых грехов. |
9 А в ком нет сего, тот слеп, закрыл глаза, забыл об очищении прежних грехов своих. |
10 Поэтому, братья, еще более старайтесь укрепляться в вашем положении призванных и избранных. Так вы никогда не споткнетесь, |
10 Посему, братия, более и более старайтесь делать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь, |
11 и вам будет широко открыт вход в вечное Царство нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа. |
11 ибо так откроется вам свободный вход в вечное Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. |
12 И потому я никогда не перестану вам об этом напоминать, хотя вам это и известно и вы утверждены в истине, которую приняли. |
12 Для того я никогда не перестану напоминать вам о сем, хотя вы то и знаете, и утверждены в настоящей истине. |
13 Но пока я нахожусь в этой храмине, я считаю правильным освежать вашу память. |
13 Справедливым же почитаю, доколе нахожусь в этой [телесной] храмине, возбуждать вас напоминанием, |
14 Я знаю, что скоро мне предстоит оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне. |
14 зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне. |
15 Поэтому я буду стараться, чтобы и после того, как меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время вспоминали об этих истинах. |
15 Буду же стараться, чтобы вы и после моего отшествия всегда приводили это на память. |
16 Когда мы говорили вам о силе и пришествии нашего Господа Иисуса Христа, мы следовали не искусно сочиненным сказкам. Мы сами были очевидцами Его величия. |
16 Ибо мы возвестили вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не хитросплетенным басням последуя, но быв очевидцами Его величия. |
17 Честь и слава были даны Ему Богом Отцом, голос Которого прозвучал для Него в великой славе: «Это Мой любимый Сын, в Нем Моя радость». |
17 Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от велелепной славы принесся к Нему такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение. |
18 Мы сами слышали этот голос, прозвучавший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе. |
18 И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с Ним на святой горе. |
19 Теперь мы еще тверже уверены в пророческом слове, и вы хорошо делаете, что внимаете ему как светильнику, сияющему во тьме, пока не настанет день и Утренняя Звезда не взойдет в ваших сердцах. |
19 И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших, |
20 И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не исходит из измышлений самого пророка, |
20 зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. |
21 потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но движимые Святым Духом люди говорили от Бога. |
21 Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым. |