1 И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря: |
1 На равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею: |
2 повели сынам Израилевым, чтоб они из уделов владения своего дали левитам города для жительства, и поля при городах со всех сторон дайте левитам: |
2 - Вели израильтянам дать левитам города для обитания из надела, которым они владеют. Дайте им и пастбища вокруг городов. |
3 города будут им для жительства, а поля будут для скота их и для имения их и для всех житейских потребностей их; |
3 Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота. |
4 поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города [должны простираться] на [две] тысячи локтей, во все стороны; |
4 Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на тысячу локтей вокруг городской стены. |
5 и отмерьте за городом к восточной стороне две тысячи локтей, и к южной стороне две тысячи локтей, и к западу две тысячи локтей, и к северной стороне две тысячи локтей, а посредине город: таковы будут у них поля при городах. |
5 Вне города отмерьте две тысячи локтей на восток, две тысячи на юг, две тысячи на запад и две тысячи на север, а город - посередине. Эта земля будет у них городским пастбищем для скота. |
6 Из городов, которые вы дадите левитам, [будут] шесть городов для убежища, в которые вы позволите убегать убийце; и сверх их дайте сорок два города: |
6 Шесть из городов, которые вы дадите левитам, пусть будут городами-убежищами. Туда сможет убежать убивший кого-либо. Сверх того, дайте им еще сорок два города. |
7 всех городов, которые вы должны дать левитам, [будет] сорок восемь городов, с полями при них. |
7 Всего дайте левитам сорок восемь городов с пастбищами. |
8 И когда будете давать города из владения сынов Израилевых, тогда из большего дайте более, из меньшего менее; каждое колено, смотря по уделу, какой получит, должно дать из городов своих левитам. |
8 Города, которые вы дадите левитам из удела израильтян, нужно давать по уделу каждого рода: берите больше городов у родов, чей удел больше, но меньше у тех, чей удел меньше. |
9 И сказал Господь Моисею, говоря: |
9 Господь сказал Моисею: |
10 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда вы перейдете чрез Иордан в землю Ханаанскую, |
10 - Обратись к израильтянам и скажи им: «Когда вы переправитесь через Иордан в Ханаан, |
11 выберите себе города, которые были бы у вас городами для убежища, куда мог бы убежать убийца, убивший человека неумышленно; |
11 выберите себе города-убежища, куда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно. |
12 и будут у вас города сии убежищем от мстителя, чтобы не был умерщвлен убивший, прежде нежели он предстанет пред общество на суд. |
12 Они будут у вас убежищем от мстителя, чтобы убийце не погибнуть, прежде чем он предстанет перед обществом на суд. |
13 Городов же, которые должны вы дать, городов для убежища, должно быть у вас шесть: |
13 Шесть городов, которые вы назначите, будут у вас городами-убежищами. |
14 три города дайте по эту сторону Иордана и три города дайте в земле Ханаанской; городами убежища должны быть они; |
14 Назначьте три города на этой стороне Иордана и три - в Ханаане как города-убежища. |
15 для сынов Израилевых и для пришельца и для поселенца между вами будут сии шесть городов убежищем, чтобы убегать туда всякому, убившему человека неумышленно. |
15 Шесть этих городов будут убежищем для израильтян, чужеземцев и кого-либо еще, кто будет жить среди них: сюда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно. |
16 Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; |
16 Если человек ударит другого железным предметом так, что тот умрет, он - убийца. Убийцу нужно предать смерти. |
17 и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; |
17 Или если у человека в руке камень, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрет, он - убийца. Убийцу нужно предать смерти. |
18 или если деревянным орудием, от которого можно умереть, ударит из руки так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти; |
18 Или если у человека в руке деревянный предмет, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрет, он - убийца. Убийцу нужно предать смерти. |
19 мститель за кровь сам может умертвить убийцу: лишь только встретит его, сам может умертвить его; |
19 Мститель за кровь - это тот, кто предаст убийцу смерти; встретив его, он предаст его смерти. |
20 если кто толкнет кого по ненависти, или с умыслом бросит на него [что-нибудь] так, что тот умрет, |
20 Если человек со злым умыслом толкнет другого или бросит в него что-нибудь так, что тот умрет, |
21 или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившего должно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его. |
21 или во вражде ударит его кулаком так, что тот умрет, его нужно предать смерти - он убийца. Встретив убийцу, мститель за кровь предаст его смерти. |
22 Если же он толкнет его нечаянно, без вражды, или бросит на него что-нибудь без умысла, |
22 Но если человек без вражды, нечаянно толкнет другого или без злого умысла бросит в него чем-нибудь, |
23 или какой-нибудь камень, от которого можно умереть, не видя уронит на него так, что тот умрет, но он не был врагом его и не желал ему зла, |
23 или, не видя его, уронит на него камень, которым можно убить, и тот умрет, хотя он не враждовал с ним и не желал ему зла, |
24 то общество должно рассудить между убийцею и мстителем за кровь по сим постановлениям; |
24 пусть общество рассудит между убийцей и мстителем за кровь по этим правилам. |
25 и должно общество спасти убийцу от руки мстителя за кровь, и должно возвратить его общество в город убежища его, куда он убежал, чтоб он жил там до смерти великого священника, который помазан священным елеем; |
25 Пусть народ защитит убийцу от мстителя за кровь и отправит его обратно, в город-убежище, куда он убежал. Пусть он живет там до смерти первосвященника, помазанного священным маслом. |
26 если же убийца выйдет за предел города убежища, в который он убежал, |
26 Но если убийца выйдет из города-убежища, в который он убежал, |
27 и найдет его мститель за кровь вне пределов города убежища его, и убьет убийцу сего мститель за кровь, то не будет на нем [вины] кровопролития, |
27 и мститель за кровь найдет его вне города, то мститель за кровь может убить его, не будучи виновен в убийстве. |
28 ибо тот должен был жить в городе убежища своего до смерти великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца в землю владения своего. |
28 Убийца должен находиться в городе-убежище до смерти первосвященника. Только после смерти первосвященника он может вернуться домой. |
29 Да будет это у вас постановлением законным в роды ваши, во всех жилищах ваших. |
29 Таковы установления закона для вас и грядущих поколений, где бы вы ни жили. |
30 Если кто убьет человека, то убийцу должно убить по словам свидетелей; но одного свидетеля недостаточно, [чтобы осудить] на смерть. |
30 Любого, кто убьет человека, нужно предать смерти как убийцу, по свидетельскому показанию. Но нельзя предавать смерти по показанию лишь одного свидетеля. |
31 И не берите выкупа за душу убийцы, который повинен смерти, но его должно предать смерти; |
31 Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти. |
32 и не берите выкупа за убежавшего в город убежища, чтоб ему [позволить] жить в земле [своей] прежде смерти [великого] священника. |
32 Не берите выкупа за убежавшего в город-убежище, чтобы позволить ему вернуться и жить на своей земле, прежде чем умрет первосвященник. |
33 Не оскверняйте земли, на которой вы [будете жить]; ибо кровь оскверняет землю, и земля не иначе очищается от пролитой на ней крови, как кровью пролившего ее. |
33 Не оскверняйте землю, где вы живете. Кровь оскверняет землю, и для земли, на которую была пролита кровь, нельзя совершить отпущения иначе, как кровью того, кто ее пролил. |
34 Не должно осквернять землю, на которой вы живете, среди которой обитаю Я; ибо Я Господь обитаю среди сынов Израилевых. |
34 Не оскверняйте землю, где вы живете, и где обитаю Я. Ведь Я, Господь, обитаю среди израильтян». |