1 Поэтому вы, святые братья, призванные Небом, смотрите на Иисуса, Посланника и Первосвященника, Которого мы исповедуем. |
1 Итак, братия святые, участники в небесном звании, уразумейте Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа, |
2 Он был верен Поручившему Ему служение так же, как и Моисей был верен во всем доме Божьем. |
2 Который верен Поставившему Его, как и Моисей во всем доме Его. |
3 Иисус, однако, удостоен большей славы, чем Моисей, так же, как и строителю дома оказывается больше чести, чем самому дому. |
3 Ибо Он достоин тем большей славы пред Моисеем, чем большую честь имеет в сравнении с домом тот, кто устроил его, |
4 У каждого дома есть свой строитель, Бог же - строитель всего. |
4 ибо всякий дом устрояется кем-либо; а устроивший все [есть] Бог. |
5 Моисей был верным служителем во всем доме Божьем, и его служение указывало на то, что должно было быть возвещено в будущем. |
5 И Моисей верен во всем доме Его, как служитель, для засвидетельствования того, что надлежало возвестить; |
6 А Христос как верный Сын управляет домом Божьим. И дом Его - мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся. |
6 а Христос--как Сын в доме Его; дом же Его--мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца. |
7 Поэтому, как говорит Святой Дух: «Сегодня, если услышите Его голос, |
7 Почему, как говорит Дух Святый, ныне, когда услышите глас Его, |
8 то не ожесточайте ваших сердец, как вы делали это при вашем восстании, в день испытания в пустыне, |
8 не ожесточите сердец ваших, как во время ропота, в день искушения в пустыне, |
9 где испытывали и проверяли Меня ваши отцы, хотя и видели Мои дела на протяжении сорока лет. |
9 где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дела Мои сорок лет. |
10 Поэтому Я и гневался на это поколение и сказал: “Сердца их всегда заблуждаются, они не знают Моих путей. |
10 Посему Я вознегодовал на оный род и сказал: непрестанно заблуждаются сердцем, не познали они путей Моих; |
11 Поэтому Я поклялся в гневе Моем: они не войдут в Мой покой!”». |
11 посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой. |
12 Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным и чтобы оно не отвернулось от живого Бога. |
12 Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного, дабы вам не отступить от Бога живаго. |
13 Ободряйте друг друга каждый день, пока это слово «сегодня»будет иметь еще к нам отношение, чтобы грех никого не ввел в обольщение, и не ожесточил кого-либо из вас. |
13 Но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: `ныне', чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом. |
14 Мы стали сотоварищами Христа, если только мы до конца сохраним нашу твердую веру, которую мы имели вначале. |
14 Ибо мы сделались причастниками Христу, если только начатую жизнь твердо сохраним до конца, |
15 Об этом сказано так: «Сегодня, если услышите Его голос, то не ожесточайте ваших сердец, как вы делали это при вашем восстании». |
15 доколе говорится: `ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота'. |
16 Кто же были эти мятежники? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Моисея? |
16 Ибо некоторые из слышавших возроптали; но не все вышедшие из Египта с Моисеем. |
17 На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне? |
17 На кого же негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне? |
18 Кому Бог клялся в том, что они не войдут в Его покой? Разве не тем, кто не был Ему послушен? |
18 Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных? |
19 И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия. |
19 Итак видим, что они не могли войти за неверие. |