Синодальный перевод

1 Царств 28 из 31
Отключить параллельный перевод
1 В то время Филистимляне собрали войска свои для войны, чтобы воевать с Израилем. И сказал Анхус Давиду: да будет тебе известно, что ты пойдешь со мною в ополчение, ты и люди твои. 1 В то время филистимляне собрали свои войска, чтобы воевать с Израилем. Анхус сказал Давиду: "Знай, что ты и твои люди должны пойти с моей армией против Израиля".
2 И сказал Давид Анхусу: ныне ты узнаешь, что сделает раб твой. И сказал Анхус Давиду: за то я сделаю тебя хранителем головы моей на все время. 2 Давид ответил: "Конечно! Ты сам увидишь, на что способен твой слуга!" Анхус сказал: "Очень хорошо: тогда я сделаю тебя своим телохранителем на всю жизнь".
3 И умер Самуил, и оплакивали его все Израильтяне и погребли его в Раме, в городе его. Саул же изгнал волшебников и гадателей из страны. 3 Самуил умер, и все израильтяне оплакивали его. Они похоронили Самуила в Раме, в его родном городе. Саул же изгнал из Израиля гадателей и людей, занимающихся спиритизмом.
4 И собрались Филистимляне и пошли и стали станом в Сонаме; собрал и Саул весь народ Израильский, и стали станом на Гелвуе. 4 Филистимляне подготовились к войне, пошли в Сонам и разбили там свой лагерь. А Саул собрал весь народ Израиля и разбил свой лагерь на Гелвуе.
5 И увидел Саул стан Филистимский и испугался, и крепко дрогнуло сердце его. 5 Когда Саул увидел лагерь филистимлян, он очень испугался, и сердце его дрогнуло.
6 И вопросил Саул Господа; но Господь не отвечал ему ни во сне, ни чрез урим, ни чрез пророков. 6 Саул молился Господу, но Господь не отвечал ему ни в снах, ни через урим, ни через пророков.
7 Тогда Саул сказал слугам своим: сыщите мне женщину волшебницу, и я пойду к ней и спрошу ее. И отвечали ему слуги его: здесь в Аэндоре есть женщина волшебница. 7 Тогда Саул сказал своим слугам: "Найдите мне женщину, которая занимается спиритизмом, и я пойду к ней и спрошу, чему суждено быть". Слуги ответили ему: "Здесь в Аэндоре есть одна".
8 И снял с себя Саул одежды свои и надел другие, и пошел сам и два человека с ним, и пришли они к женщине ночью. И сказал ей [Саул]: прошу тебя, поворожи мне и выведи мне, о ком я скажу тебе. 8 Саул снял с себя царские одежды и надел другие, чтобы никто не узнал его. Ночью он и два человека с ним пришли к женщине. Саул сказал ей: "Я хочу, чтобы ты вызвала духа, который скажет мне, что произойдёт в будущем. Ты должна вызвать дух того, кого я назову".
9 Но женщина отвечала ему: ты знаешь, что сделал Саул, как выгнал он из страны волшебников и гадателей; для чего же ты расставляешь сеть душе моей на погибель мне? 9 Но женщина ответила Саулу: "Ты ведь знаешь, что сделал Саул. Он выгнал из страны всех гадателей и всех, занимающихся спиритизмом. Ты расставляешь мне сеть, чтобы убить меня".
10 И поклялся ей Саул Господом, говоря: жив Господь! не будет тебе беды за это дело. 10 Но Саул поклялся ей Господом, сказав: "Жив Господь! Ты не будешь наказана за это".
11 Тогда женщина спросила: кого же вывесть тебе? И отвечал он: Самуила выведи мне. 11 Тогда женщина спросила: "Кого мне для тебя вызвать?" Саул ответил: "Вызови Самуила".
12 И увидела женщина Самуила и громко вскрикнула; и обратилась женщина к Саулу, говоря: зачем ты обманул меня? ты--Саул. 12 И это случилось! Когда женщина увидела Самуила, она громко вскрикнула и сказала Саулу: "Зачем ты обманул меня? Ты - Саул!"
13 И сказал ей царь: не бойся; что ты видишь? И отвечала женщина: вижу как бы бога, выходящего из земли. 13 Царь сказал женщине: "Не бойся! Что ты видишь?" Женщина сказала: "Я вижу дух, выходящий из земли".
14 Какой он видом? --спросил у нее [Саул]. Она сказала: выходит из земли муж престарелый, одетый в длинную одежду. Тогда узнал Саул, что это Самуил, и пал лицем на землю и поклонился. 14 Саул спросил: "На кого он похож?" Женщина ответила: "Он похож на старца в длинных одеждах". Тогда Саул понял, что это был Самуил. Саул поклонился, упав лицом на землю.
15 И сказал Самуил Саулу: для чего ты тревожишь меня, чтобы я вышел? И отвечал Саул: тяжело мне очень; Филистимляне воюют против меня, а Бог отступил от меня и более не отвечает мне ни чрез пророков, ни во сне; потому я вызвал тебя, чтобы ты научил меня, что мне делать. 15 Самуил сказал Саулу: "Зачем ты тревожишь меня? Зачем ты вызвал меня сюда?" Саул ответил: "Я в великой беде! Филистимляне воюют против меня. А Бог отвернулся от меня и больше не отвечает мне ни через пророков, ни во сне. Поэтому я и вызвал тебя, чтобы ты научил меня, что делать!"
16 И сказал Самуил: для чего же ты спрашиваешь меня, когда Господь отступил от тебя и сделался врагом твоим? 16 Самуил сказал: "Почему ты беспокоишь меня сейчас, когда Господь отвернулся от тебя и стал твоим врагом?
17 Господь сделает то, что говорил чрез меня; отнимет Господь царство из рук твоих и отдаст его ближнему твоему, Давиду. 17 Сейчас Он сделал то, что говорил через меня. Господь отнимет царство из твоих рук и отдаст его ближнему твоему, Давиду.
18 Так как ты не послушал гласа Господня и не выполнил ярости гнева Его на Амалика, то Господь и делает это над тобою ныне. 18 Ты не послушался голоса Господа. Ты не уничтожил амаликитян и не показал им, как сильна была на них ярость Господа. Поэтому сегодня Господь и поступает с тобой так.
19 И предаст Господь Израиля вместе с тобою в руки Филистимлян: завтра ты и сыны твои [будете] со мною, и стан Израильский предаст Господь в руки Филистимлян. 19 Господь сегодня позволит филистимлянам разбить тебя и израильскую армию. И завтра ты и твои сыновья будете здесь со мной!"
20 Тогда Саул вдруг пал всем телом своим на землю, ибо сильно испугался слов Самуила; притом и силы не стало в нем, ибо он не ел хлеба весь тот день и всю ночь. 20 Саул вдруг упал, вытянувшись на земле во весь рост. Он очень испугался, услышав слова Самуила, и силы оставили его, потому что он ничего не ел весь тот день и всю ночь.
21 И подошла женщина та к Саулу, и увидела, что он очень испугался, и сказала: вот, раба твоя послушалась голоса твоего и подвергала жизнь свою опасности и исполнила приказание, которое ты дал мне; 21 Когда женщина подошла к Саулу и увидела, что он действительно очень испугался, она сказала: "Смотри, я, служанка твоя, послушалась твоего голоса. Я подвергла свою жизнь опасности и исполнила то, что ты мне велел.
22 теперь прошу, послушайся и ты голоса рабы твоей: я предложу тебе кусок хлеба, поешь, и будет в тебе крепость, когда пойдешь в путь. 22 Теперь прошу: послушайся и ты меня. Позволь мне дать тебе немного еды. Ты должен поесть. Тогда у тебя будет достаточно сил, чтобы выйти в путь".
23 Но он отказался и сказал: не буду есть. И стали уговаривать его слуги его, а также и женщина; и он послушался голоса их, и встал с земли и сел на ложе. 23 Но он отказался и сказал: "Я не буду есть". Тогда слуги Саула вместе с женщиной стали уговаривать его поесть, и Саул послушался их. Он встал с земли и сел на ложе.
24 У женщины же был в доме откормленный теленок, и она поспешила заколоть его и, взяв муки, замесила и испекла опресноки, 24 У женщины был в доме откормленный телёнок. Она быстро заколола его, взяла немного муки, замесила руками и испекла хлеб без дрожжей.
25 и предложила Саулу и слугам его, и они поели, и встали, и ушли в ту же ночь. 25 Женщина поставила всё это перед Саулом и его слугами, и они поели. И в ту же ночь они встали и ушли.

Наверх

Up