1 После этого Иисус ходил по Галилее. В Иудею Он не шел, так как иудеи хотели убить Его. |
1 После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его. |
2 Когда приближался иудейский праздник Шалашей, |
2 Приближался праздник Иудейский--поставление кущей. |
3 братья Иисуса сказали Ему: - Не оставайся здесь, иди в Иудею, чтобы и Твои ученики увидели чудеса, которые Ты совершаешь. |
3 Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь. |
4 Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. |
4 Ибо никто не делает чего-либо втайне, и ищет сам быть известным. Если Ты творишь такие дела, то яви Себя миру. |
5 Даже Его братья не верили Ему. |
5 Ибо и братья Его не веровали в Него. |
6 Иисус сказал им: - Мое время еще не подошло, для вас же подходит любое время. |
6 На это Иисус сказал им: Мое время еще не настало, а для вас всегда время. |
7 Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы. |
7 Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы. |
8 Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Мое время еще не подошло. |
8 Вы пойдите на праздник сей; а Я еще не пойду на сей праздник, потому что Мое время еще не исполнилось. |
9 И Иисус остался в Галилее. |
9 Сие сказав им, остался в Галилее. |
10 Но когда Его братья пошли на праздник, Он тоже пошел, только не открыто, а так, чтобы никто не знал. |
10 Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел на праздник не явно, а как бы тайно. |
11 На празднике иудеи искали Его и спрашивали: - Где Он? |
11 Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он? |
12 В народе об Иисусе шло много разговоров. Некоторые говорили, что Он хороший Человек, другие - что Он обманывает народ. |
12 И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ. |
13 Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями. |
13 Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев. |
14 Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришел в храм и стал учить. |
14 Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил. |
15 Иудеи удивлялись и спрашивали: - Откуда у Него такая ученость, ведь Он нигде не учился? |
15 И дивились Иудеи, говоря: как Он знает Писания, не учившись? |
16 Иисус ответил: - Учение Мое не от Меня, но от Того, Кто послал Меня. |
16 Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение--не Мое, но Пославшего Меня; |
17 И кто действительно хочет исполнять волю Бога, тот узнает, от Бога Мое учение или же Я говорю Сам от Себя. |
17 кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю. |
18 Тот, кто говорит от себя, ищет похвалы самому себе, Тот же, Кто ищет славы Пославшему Его, говорит истину, и лжи нет в Нем. |
18 Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем. |
19 Разве Моисей не дал вам Закон? Однако ни один из вас не соблюдает Закона. Зачем вы хотите убить Меня? |
19 Не дал ли вам Моисей закона? и никто из вас не поступает по закону. За что ищете убить Меня? |
20 - Да Ты не одержим ли! Кто хочет Тебя убить? - отвечал народ. |
20 Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя? |
21 Иисус сказал: - Я совершил одно дело, и вы так удивляетесь. |
21 Иисус, продолжая речь, сказал им: одно дело сделал Я, и все вы дивитесь. |
22 Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от праотцов), и вы обрезаете детей даже в субботу. |
22 Моисей дал вам обрезание--хотя оно не от Моисея, но от отцов, --и в субботу вы обрезываете человека. |
23 Так если человек может быть обрезан в субботу ради того, чтобы не был нарушен Закон Моисея, то почему вы злы на Меня за то, что Я всего человека сделал здоровым в субботу? |
23 Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев, --на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу? |
24 Судите не по виду, а по справедливости. |
24 Не судите по наружности, но судите судом праведным. |
25 В это время некоторые жители Иерусалима стали спрашивать: - Не Тот ли это, Которого хотят убить? |
25 Тут некоторые из Иерусалимлян говорили: не Тот ли это, Которого ищут убить? |
26 Вот же Он открыто говорит перед народом, и Ему не запрещают. Может, начальники достоверно узнали, что Он Христос? |
26 Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он подлинно Христос? |
27 Но мы знаем, откуда Он, а когда придет Христос, то никто не будет знать, откуда Он пришел. |
27 Но мы знаем Его, откуда Он; Христос же когда придет, никто не будет знать, откуда Он. |
28 Тогда Иисус, Который продолжал учить в храме, громко сказал: - Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете откуда Я?! Я не Сам от Себя пришел. И верен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете. |
28 Тогда Иисус возгласил в храме, уча и говоря: и знаете Меня, и знаете, откуда Я; и Я пришел не Сам от Себя, но истинен Пославший Меня, Которого вы не знаете. |
29 Я же знаю Его, потому что Я от Него пришел и потому что Он послал Меня! |
29 Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня. |
30 Они хотели схватить Иисуса, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время еще не настало. |
30 И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его. |
31 Многие же из толпы поверили в Него. Они говорили: - Неужели когда придет Христос, Он совершит больше знамений, чем Этот Человек? |
31 Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил? |
32 Фарисеи слышали, что говорят об Иисусе в толпе, поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его. |
32 Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей--схватить Его. |
33 Иисус сказал: - Еще не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня. |
33 Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня; |
34 Вы будете искать Меня, но не найдете, и туда, где Я буду, вы прийти не сможете. |
34 будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, [туда] вы не можете придти. |
35 Иудеи, бывшие там, стали спрашивать друг друга: - Куда это Он собирается идти, что мы не сможем прийти туда? Может, Он намерен пойти туда, где наш народ живет рассеянным среди греков, чтобы учить греков? |
35 При сем Иудеи говорили между собою: куда Он хочет идти, так что мы не найдем Его? Не хочет ли Он идти в Еллинское рассеяние и учить Еллинов? |
36 Что Он имел в виду, когда говорил: «Вы будете искать Меня, но не найдете» и «Туда, где Я буду, вы прийти не сможете»? |
36 Что значат сии слова, которые Он сказал: будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, [туда] вы не можете придти? |
37 В последний и самый торжественный день праздника Иисус встал и громко возгласил: - Кто хочет пить, пусть приходит ко Мне и пьет. |
37 В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей. |
38 Кто верит в Меня, как говорит Писание, у того из сердца потекут реки живой воды. |
38 Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой. |
39 Иисус имел в виду Духа, Которого поверившие в Него должны были позже получить. Дух еще не был дан верующим, так как Иисус еще не был прославлен. |
39 Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святаго, потому что Иисус еще не был прославлен. |
40 Некоторые люди в толпе, услышав слова Иисуса, сказали: - Он действительно Тот Самый Пророк! |
40 Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк. |
41 Другие говорили: - Он - Христос! Третьи говорили: - Разве из Галилеи Христос придет? |
41 Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет? |
42 Не сказано ли в Писании, что Христос будет из рода Давида и из Вифлеема, того селения, откуда был Давид? |
42 Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид? |
43 Народ разделился во мнениях об Иисусе. |
43 Итак произошла о Нем распря в народе. |
44 Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Иисуса руки. |
44 Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук. |
45 Когда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: - Почему вы не привели Его? |
45 Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его? |
46 Стражники ответили: - Никто еще так не говорил, как Этот Человек. |
46 Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек. |
47 - Он что, и вас тоже обманул? - спросили фарисеи. |
47 Фарисеи сказали им: неужели и вы прельстились? |
48 - Разве хоть один из начальников или из фарисеев Ему поверил? |
48 Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев? |
49 А что эта толпа понимает в Законе? Эти люди прокляты. |
49 Но этот народ невежда в законе, проклят он. |
50 Никодим, один из фарисеев, который как-то раньше приходил к Иисусу, спросил: |
50 Никодим, приходивший к Нему ночью, будучи один из них, говорит им: |
51 - Разве наш Закон дает право судить человека, не выслушав его вначале и не узнав, что он делает? |
51 судит ли закон наш человека, если прежде не выслушают его и не узнают, что он делает? |
52 Они ответили: - Ты что, тоже из Галилеи? Посмотри в Писании, и ты увидишь, что ни один пророк из Галилеи не приходит. |
52 На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк. |
53 После этого все разошлись по домам. |
53 И разошлись все по домам. |